Filters
Results 1 - 1 of 1
Results 1 - 1 of 1.
Search took: 0.016 seconds
AbstractAbstract
[en] Norway as a Contracting Party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material has complied with its obligations under the Convention by amending the Penal Code. The major amendment concerns sanctions with respect to nuclear materials. It is provided that any person who, without lawful authority, receives, possesses, uses, transfers, disposes of nuclear materials etc., thereby affecting the life, health or property of persons or the environment is liable to a fine or to a term of imprisonment not exceeding four years. Furthermore, any person creating such danger, which may result in loss of life or extensive damage to any other person's property, is liable to a severe penalty under the Code. (NEA)
[fr]
La Norvege en tant que Partie Contractante a la Convention sur la protection physique des matieres nucleaires s'est conformee aux obligations en apportant un certain nombre de modifications au Code penal. La modification principale porte sur des sanctions en ce qui concerne les matieres nucleaires. Toute personne qui, sans autorisation, recoit, detient, utilise ou transfere des matieres nucleaires, mettant ainsi en danger la sante ou affectant les biens d'autrui ou l'environnement est passible d'une amende ou d'une peine de prison n'excedant pas quatre ans. De plus, toute personne ayant cree ce danger, qui pourrait donner lieu a un deces ou a des dommages considerables aux biens d'autrui, est passible d'une peine severe en vertu du Code penalOriginal Title
7 Juni Lov nr 54. Lov om endring i lov an 22 mai 1902 Nr 10 (Straffeloven)
Primary Subject
Source
7 Jun 1985; 1 p
Record Type
Miscellaneous
Literature Type
Legislative Material
Report Number
Country of publication
Reference NumberReference Number
INIS VolumeINIS Volume
INIS IssueINIS Issue